Last year, J. 'Mach' Wust wrote (elfscript # 4273), in reply to Florian Dombach's speculation that in Quenya, diphthongs might originally have all been spelt...
... Hello "pikachuinef", these above codes seem ok but I can't help commenting :) In both Quenya and Sindarin, the Sϊle < Thϊle would be more proper for the...
I have found a really good web site for selling and trading. I want to share it with everyone. The site is http://www.MYDREW.com ; They have a excellent social...
... I havent been concerned with Tengwar for many months but I think you are wrong here. I dont remember seeing w written with Vala, especially in Quenya ... ...
... Hello Gildor - have changed your nick? ;), ... you're right, hasty me... ... I can't recall this correctly but I think we've discussed this before that we...
... Well, no, in Sindarin, yanta is used initially and for second parts of diphthongs. What messes things up is the transcription into Latin letters that...
... Namaarie ... same ... that ... you ... of ... of ... yanta ... The /j/ ... <<<<<No, of course they are different.>>>>> <<<<<Yes, but _ai_ and _ui_ are...
Before I forget it: J. 'Mach' Wust, how _would_ you explain the unusual spellings of _nainie_ and _caita_ in Namaarie? Just "boring" spelling errors? Just...
... before ... Well, that's one way of categorizing tengwar modes, probably the broadest :). I think most people still agree, though, that there is such a...
... However small these differences are or not, they are significative. Sindarin /ae/ and /ai/ are different phonemes, since a minimal pair of words may differ...
... <<<<<_Spelled_ the same way, yes...but _maybe_ in Sindarin (as in all living languages), not _everything_ that's spelled identically is necessarily...
I've been trying to teach myself a little bit of Elvish to try to translate something from English to Quenya. The following is what I tried to translate: Be...
This should probably rather be discussed on Elfling, but... ... translate something from English to Quenya. The following is what I ... There is little to...
hello every1, I'm new to this group so I'd like to say hi. Now, I have a question regarding grammar: how do you use comparatives in elvish (preferably...
Guys we have Girls for u ,, Join It free , ,get free Email Address and Yahoo Messnager ID's Enjoy The fun Sign up is FREE & EASY! http://lovegirl.tk ... Yahoo!...
Anyone here loves the film Alexander? I think Anthony Hopkins, Jared Leto, Colin Farrell, and Angelina Jolie were excellent in the movie. Oliver Stone really...
I was wondering if someone could help me translate this phrase into Quenya using Tengwar. Carpe Diem Sieze the Day I've been hunting on the net all this week...
Great minds think alike. See the attached word document. I didn't do the Latin thing, just the English. I used YaTT to do the translation. If it needs...
there was no attachment man :( ... the Latin thing, just the English. I used YaTT to do the translation. If it needs tweeking, somebody tell me too, before I...
Sorry, it got stripped. See the code cut-n-pasted below. I hope you get the script instead of the untranslated code, but I doubt it. Seize the day (Quenya) ...
... get the script instead of the untranslated code, but I doubt it. ... Actually, it's all wrong... The English "Seize the Day" should be written with the...
Some time ago we discussed this but Jeff hasn't replied since then so I let the matter have gone. Now, when re-asked, I corrected the original task, which can...
... Good transcription. You could also write the _ei_ of the word _seize_ with a single vowel sign (with the e-tehta on anna) since you've done so with the...
I think that the person who asks for the tattoo, wanted a translation in Quenya, not English tengwar. It seems that he put the english phrase in the ...
... my PC crashed shortly after and I didn't have the $$ to get a new one until a couple months back and now I've just found this forum again.. thanks Lucy! ...
Hello, I have been reading through the archived messages here about translating names into elvish (Quenya specifically). I've done a little reading and found...
... These should rather be spelled qYmY5 and 5%`N5$ since they are Quenya, which has different spelling rules from Sindarin and English ... Since Aubrey means...