xeeniseit wrote:
>I didn't know that, but as far as I know, at least all (published) phonemic=
>
>
>tengwar samples make that distinction.
I'm not saying that he never made such a distinction, of course, I'm
just saying that he very frequently did not. The distinction seems
to have been made more often in modes in which vowels are represented
by full letters than in "tehta modes".
>(OT: By the way, do you know if there's still any possibility to get that a=
>
>rticle of
>yours?)
According to the _Parma Eldalamberon_ website, issue #13 is currently
out of stock.
>In what word did Tolkien make that use?
It wasn't actually in a word, but rather in a discussion of how to
represent English vowel sounds by means of tehtar, where he describes
the sound in question as the "er" sound, specifically <i>, <e>, and
<u> when they occur before <r>, pronounced as schwa. This would mean
words like "bird", "stern", and "burn", though Tolkien doesn't give
any sample words.
> He seems to have hesitated on how
>to write that sound, in full writing modes sometimes represented by short
>carrier, óre; sometimes by óre + andaith; and if not stressed, by óre alone=
This last option is also presented in the aforementioned document
from ca. 1968.
I wouldn't necessarily say "hesitated", though. Tolkien liked to
tinker with his languages and alphabets -- certainly the multiplicity
of tengwar modes can attest to that -- and we are the richer for it.
If Tolkien had been satisfied with the very first version of the
Alphabet of Rúmil and never invented another Elvish alphabet, there
would be precious little traffic on the elfscript list!
Cheers!
Arden
--
*********************************************************************
Arden R. Smith
erilaz@...
Perilme metto aimaktur perperienta.
--Elvish proverb
*********************************************************************