Search the web
Sign In
New User? Sign Up
elfscript
? Already a member? Sign in to Yahoo!

Yahoo! Groups Tips

Did you know...
Show off your group to the world. Share a photo of your group with us.

Best of Y! Groups

   Check them out and nominate your group.
Having problems with message search? Fill out this form to ensure your group is one of the first to be migrated to the new message search system.

Messages

  Messages Help
Advanced
Re: [elfling] Sequencing of Tengwar & Tehtar   Message List  
Reply | Forward Message #1875 of 6800 |
[elfscript] Re: odd tehta in DTS 41


xeeniseit wrote:

>My dictionary tells me the same thing, but I imagine that in exaggerated or at
>least very emphatic pronunciation, the last vowel of "gladiolus" could be the
>same as the vowel of "but".

Certainly.

>Supposed the grave accent in that word would represent a schwa sound.
>Then the question is: Why hasn't that schwa sound been represented by a dot
>underneath? Imagine the word with a dot underneath instead of the grave
>accent: that dot would be placed under the lambe, but then the word would
>most probably be misread as 'gladi-owel-ce' instead of 'gladi-o-lus'.

I assume that you meant "placed under the silme", but yes, I think
that's true. Perhaps it's simply *because* of such a possible
confusion that the grave accent tehta was used here instead of the
subscript dot. Another possibility is that in this particular mode
the subscript dot was only used to represent silent _e_ and not weak,
schwa-like vowels (see below). It's also possible that the subscript
dot was not used in this particular mode at all. (By "this
particular mode" I mean the mode used specifically in this document
alone, which may or may not be identical in all respects to modes
used in other documents.)

Two important points to consider:

(1) Tolkien's phonemic systems don't necessarily distinguish between
the schwa and the sound in "cup". No such distinction is made in
Rúmilian modes for English: in Rúmilian documents R8, R10, and R11 in
_Parma Eldalamberon_ #13 the single dot is explicitly stated to
represent *both* of those sounds.

(2) The grave accent tehta appears only once in Tolkien's unpublished
papers, to the best of my knowledge, and there it is used over óre to
represent the sound that we normally see represented by óre with a
subscript dot, i.e. the "er" sound. In the document in which this
appears (circa 1968), the subscript dot is only used to represent
silent _e_, and the discussion of vowel tehtar in this document makes
no mention of a tehta specifically for the vowel of "but".

In conclusion, I think you would be well within your rights to use
the grave accent to represent the vowel of "but", but I think you
could use it for schwa as well.

Cheers!

Arden

--
*********************************************************************
Arden R. Smith erilaz@...

Perilme metto aimaktur perperienta.
--Elvish proverb
*********************************************************************



Fri Mar 14, 2003 8:34 pm

erilaz7
Offline Offline
Send Email Send Email

Forward
Message #1875 of 6800 |
Expand Messages Author Sort by Date

... Almost. For the word _harma_ use the tengwa hyarmen to write 'h'. Once upon a time, initial 'h' was written with harma, but it had been replaced by hyarmen...
DDanielA@...
uialdil
Offline Send Email
Mar 12, 2003
6:28 pm

I've found a tehta I didn't know in DTS 41, the "Envelope Doodles", Artist & Illustrator no. 186. It's a tehta that looks like an inverted acute accent...
xeeniseit
Offline Send Email
Mar 12, 2003
7:18 pm

... I do agree with that. However, I don't believe that there's necessarily any clear distinction here between schwa and the vowel in "but". The...
Arden R. Smith
erilaz7
Offline Send Email
Mar 13, 2003
4:51 am

... My dictionary tells me the same thing, but I imagine that in exaggerated or at least very emphatic pronunciation, the last vowel of "gladiolus" could be...
xeeniseit
Offline Send Email
Mar 13, 2003
2:40 pm

... Certainly. ... I assume that you meant "placed under the silme", but yes, I think that's true. Perhaps it's simply *because* of such a possible confusion...
Arden R. Smith
erilaz7
Offline Send Email
Mar 14, 2003
8:30 pm

Arden R. Smith wrote: >xeeniseit wrote: >>Imagine the word with a dot underneath instead of the grave >>accent: that dot would be placed under the lambe, but...
xeeniseit
Offline Send Email
Mar 15, 2003
11:08 am

... I'm not saying that he never made such a distinction, of course, I'm just saying that he very frequently did not. The distinction seems to have been made...
Arden R. Smith
erilaz7
Offline Send Email
Mar 15, 2003
7:33 pm

Arden R. Smith wrote: > >I didn't know that, but as far as I know, at least all (published) > >phonemic tengwar samples make that distinction. > > I'm not...
xeeniseit
Offline Send Email
Mar 17, 2003
10:04 pm
Advanced

Copyright © 2009 Yahoo! Inc. All rights reserved.
Privacy Policy - Terms of Service - Guidelines - Help